Tag Archives: องค์กรญี่ปุ่น
คำศัพท์ญี่ปุ่นเกี่ยวกับการตลาด
แนวคิดที่ช่วยพัฒนาการสื่อสารภายในองค์กรให้ราบรื่น
การทำงานของคนญี่ปุ่นที่คนต่างชาติอย่างเราไม่เข้าใจ!?
[WakuWaku Special Event] Japanese Working Culture by WakuWaku
ผ่านไปแล้วกับกิจกรรมทั้ง 5 ครั้งที่ผ่านมาซึ่งครั้งนี้เป็นงานกิจกรรมสุดท้ายของ ทางเพจ WakuWaku ก่อนจะมี WakuWaku Job Fair Vol.9 เกิดขึ้น ซึ่งก็คือกิจกรรม Japanese Working Culture ภายในงานจะเป็นการมุ่งเน้นแลกเปลี่ยนความรู้ ความเข้าใจ ในการทำงานในสังคมญี่ปุ่น ว่ามีความแตกต่างกับของสังคมไทยอย่างไร ไปชมภาพบรรยากาศกันเลยค่ะ ภาพช่วงแรกของงานจะเป็นการให้ผู้เข้าร่วมงานแนะนำตัวเองแบบสั้นๆ เกี่ยวกับอาชีพ ชอบทำอะไรเป็นพิเศษ และภาษาญี่ปุ่นที่ชอบ เพื่อที่ทุกคนจะได้รู้จักกันคร่าวๆ ของแต่ละคน headwayblog.com ได้เขียนบทความเกี่ยวกับเหตุการณ์นี้ หลังจากที่ทุกคนได้แนะนำตัวสั้นๆไปในช่วงแรกไปแล้ว ต่อไปเป็นการบรรยายเกี่ยวกับหลักการทำงานของสังคมญี่ปุ่น และสังคมไทยโดยที่การเปรียบเทียบจากตารางกราฟ โดยที่มีวิทยากรจากทางเราได้อธิบายเนื้อหาภายในตารางกราฟนั้นให้ผู้เข้าร่วมได้ฟัง พอฟังแล้วก็มาแลกเปลี่ยนความคิดของแต่ละคนที่ทำงานในบริษัทญี่ปุ่นและบริษัทไทย รวมทั้ง น้องๆนักศึกษาที่กำลังเรียนอยู่ ว่ามีความเห็นอย่างไร โดยแบ่งปันผ่านการบอกเล่า และประสบการณ์ ต่อไปหลังจากได้รับฟังแลกเปลี่ยนความคิดในการทำงานในสังคมญี่ปุ่น และสังคมไทยแล้ว ทางเรายังมีต่อด้วยสิ่งที่ควรปฏิบัติเมื่ออยู่ร่วมกับองค์กรญี่ปุ่น สิ่งที่สามารถทำได้และสิ่งที่ไม่ควรทำ รวมทั้งสิ่งปฏิบัติมาอย่างยาวนานจนเหมือนธรรมเนียมของคนญี่ปุ่นไปแล้ว ไม่ว่าจะเป็น การแลกนามบัตร การสังสรรค์หลังเลิกงาน จะสามารถรู้และเข้าในคนญี่ปุ่นได้มากขึ้นจาก Event ในครั้งนี้ ก่อนจะลาจากกันไป ภายในบทความนี้ทาง WakuWaku ต้องขอขอบคุณผู้ร่วมทุกคนที่สนใจเข้าร่วม Event ในครั้งนี้ และให้ความร่วมมือเป็นอย่างดีเสมอมา หวังว่าเนื้อหาสาระที่ทางเราได้นำเสนอไปในเชิงความรู้จะเป็นประโยชน์ต่อการทำงานในองค์กร และการปรับตัวในการทำงานนะคะ สุดท้ายฝากถึงทุกคนนะคะ หากต้องการหางานอยู่… Read more »
SPECIAL SEMINAR by WakuWaku
สวัสดีแฟนเพจ WakuWaku blog ทุกท่าน ปี 2019 ก็ได้สิ้นสุดลงและเริ่มปีใหม่กันแล้วนะคะ ปีที่แล้วเป็นปีที่มีเรื่องราวต่างๆมากมายเกิดขึ้นเยอะมากอีกปีนึง และในเรื่องราวนั้นก็มีเรื่องราวความรู้และประโยชน์อีกด้วย วันนี้ทางเราจึงได้ทำการประมวลภาพงาน SPECIAL SEMINAR ที่ผ่านมาที่ได้ไปจัดยังสถานศึกษาของน้องๆ ซึ่งเป็นงานเกี่ยวกับ การเขียนเรซูเม่ การหางานภาษาญี่ปุ่นในเมืองไทยและที่ญี่ปุ่น รวมถึงเรียนรู้วัฒนธรรมองค์กรเพื่อเตรียมตัวเข้าทำงานกับบริษัทญี่ปุ่น จะเป็นอย่างไรไปดูกันเลยค่ะ สำหรับมหาวิทยาลัยที่ได้ไปจัดสัมมนาขึ้นนั้นมีด้วยกัน 5 แห่ง ได้แก่ • มหาวิทยาลัยอัสสัมชัญ • มหาวิทยาลัยศรีปทุม • มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย • มหาวิทยาลัยสยาม • สถาบันเทคโนโลยีไทย-ญี่ปุ่น กิจกรรมภายในงานจะประกอบไปด้วย การนำเสนอบริษัทของเราที่อยู่ภายใต้ชื่อ Talentex แนะนำเว็บไซต์ของWakuWaku หลังจากนั้นจะเป็นช่วงตอบคำถามเกี่ยวกับญี่ปุ่น ว่าทำไมถึงเลือกเรียนภาษาญี่ปุ่น จุดเด่นของประเทศญี่ปุ่น เป็นต้น และต่อด้วยการบรรยายเกี่ยวกับ การเขียนเรซูเม่ อธิบายองค์ประกอบที่สำคัญของการเขียนเรซูเม่ ความแตกต่างของเรซูเม่ แบบญี่ปุ่นและอังกฤษ มารยาทข้อบังคับในการปฏิบัติตัวในห้องสัมภาษณ์ คำถามที่มักเจอบ่อยตอนสัมภาษณ์ของบริษัทญี่ปุ่น การแต่งกายรวมทั้งการปฏิบัติตนเมื่อได้ทำงานในบริษัทญี่ปุ่นแล้ว ในส่วนของช่วงสุดท้ายนั้น ก็จะเป็นให้น้องร่วมกันตอบคำถามเกี่ยวกับการสัมมนาครั้งนี้เพื่อลุ้นรับของรางวัล รวมทั้งการที่น้องๆส่งคำถามเข้ามาเพื่อที่ พี่ๆstaff จะได้ตอบคำถามที่น้องๆสงสัย อย่างไรก็ตามทางทีมงานของเราต้องขอขอบคุณผู้สนับสนุนและผู้เข้าร่วมงานทุกๆ ท่าน มา ณ โอกาสนี้ครั้งนะคะ ที่ได้รับการตอบรับจากกิจกรรมครั้งนี้มาเป็นอย่างดี และสำหรับคนไหนที่พลาดโอกาสนี้ไป… Read more »
[WakuWaku Special Event] Let’s Osaka! by WakuWaku
สวัสดีแฟนเพจ WakuWaku blog วันนี้ทางเราได้ประมวลภาพกิจกรรม Let’s Osaka! ที่จัดขึ้นเมื่อวันที่ 14 ธันวาคม 2019 ที่ผ่านมาไปดูกันเลยค่ะ ภายในจะมีการเรียนรู้สำเนียงคันไซ วิธีการอ่านออกเสียงอย่างถูกต้องโดย staff เจ้าของภาษาถิ่นแท้ๆ สำหรับคนที่ไม่รู้ว่าสำเนียงคันไซคืออะไร และมันแตกต่างจากภาษากลางของญี่ปุ่นอย่างไร วันนี้ทางเราจะมาอธิบายให้ฟังกันนะคะ สำเนียงคันไซ 関西弁 คันไซเบง หรือ สำเนียงคิงกิ 近畿方言 คิงกิโฮ่เกง หมายถึง ภาษาถิ่นของประเทศญี่ปุ่น ที่พูดกันในแถบภูมิภาคคันไซของประเทศญี่ปุ่น ส่วนใหญ่คนญี่ปุ่นจะนิยมเรียกกันว่า คันไซเบง และในคันไซเบงยังแบ่งออกเป็นสำเนียงถิ่นย่อยๆอีกหลายแบบ ที่แตกต่างออกไป ลักษณะเด่นของคันไซเบงที่แตกต่างกับภาษากลางของญี่ปุ่น คันไซเบงจะมีระดับเสียงสูงต่ำ (intonation) มากกว่า คำลงท้ายประโยคเช่น ねな→よで ยกตัวอย่าง おいしいね→おいしいな おいしいよ→おいしいで คำศัพท์ เช่น ほんとうに→ほんま การผันรูป เช่น 動詞+ない→動詞+へん ยกตัวอย่าง 飲まない→飲まへん ต่อมาก็จะเป็นกิจกกรมที่ต้องได้ปฏิบัติจริงกันนะคะ นั่นก็คือ การทำเกี๊ยวซ่านั่นเอง จะเป็นอย่างไรไปดูกันเลยค่ะ วัตถุดิบ หมูบด กระเทียมสับ หอมใหญ่สับ กะหล่ำปลีสับ ใบกุยช่ายซอย ต้นหอมซอย ขิงขูด แป้งมัน โชยุ น้ำมันงา… Read more »